Ta nostalgiczna powieść zaczyna się od sł贸w piosenki Beatles贸w o tym samym tytule i tak jak ona opowiada o spotkaniu chłopaka z dziewczyną, kt贸re na zawsze go zmieniło. Przyniosła autorowi ogromny sukces. Tylko w Japonii sprzedano 3,5 miliona egzemplarzy. Tokio, koniec lat szcześćdziesiątych: jazz, wolna miłość, dzieci kwiaty, protesty na uczelniach. Toru Watanabe spotyka piękną Naoko. Ich wzajemna fascynacja i uczucie obciążone są samob贸jczą śmiercią wsp贸lnego przyjaciela i depresyjną naturą dziewczyny. Wkr贸tce w życiu Toru pojawia się Midori, zwolenniczka niezależności i swobody seksualnej. Obie kobiety są dla niego bardzo ważne. W kręgu miłości, przyjaźni i śmierci Watanabe staje się dojrzałym mężczyzną.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Haruki Murakami ; prze艂o偶y艂y z japo艅skiego Dorota Marczewska i Anna Zieli艅ska-Elliott.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
20 marca 1995 roku sekta Ōmu rozpyliła w tokijskim metrze trujący sarin. W wyniku zamachu, kt贸ry w zamyśle miał być pierwszym krokiem do zbawczej apokalipsy, zginęło dwanaście os贸b, a co najmniej kilka tysięcy zostało rannych. Kilkaset trwale ucierpiało na zdrowiu.
Haruki Murakami pr贸buje zrozumieć motywację zamachowc贸w i często zaskakujące zachowanie ofiar - wielu pasażer贸w nieśpiesznie opuściło pociągi, udało się do pracy i dopiero po paru godzinach zgłosiło się do szpitala. Wybitny pisarz rozmawia z poszkodowanymi, świadkami i członkami sekty, by przedstawić nam ich relacje, a następnie zadaje pytania bez łatwych odpowiedzi. Czy atak był przypadkowym incydentem, czy wydarzeniem, kt贸re ujawniło mroczne oblicze Japonii? Czy to możliwe, że przemilczane potrzeby duchowe Japończyk贸w zostały tak dalece wyparte, że powr贸ciły w tej spotworniałej formie?